专注亚博真人百家游戏,亚博真人百家家乐平台行业13年
源自英伦皇室呵护
亚博真人百家游戏,亚博真人百家家乐平台特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 母婴店选址


亚博真人百家家乐平台_真相探求所:老哈兰德真是被基恩的恶犯终结了职业生涯?



发布日期:2021-04-07 20:57:01 发布者:Admin5  点击率:

In November 1972, the elder Harland (Alf-Inge-Rasdal-Haaland) was born in Stavanger, the fourth largest city in Norway, and started his career with the local team Brüne at the age of 18. . In 1993, as a defensive midfielder, the old Harland landed in the British arena and joined the veteran club Nottingham Forest that had just been relegated from the Premier League. He replaced the Irish star Roy Keane who joined Manchester United at this time.

1972年11月,年长的哈兰(Alf-Inge-Rasdal-Haaland)出生于挪威第四大城市斯塔万格,并在18岁的当地团队布吕内开始了他的职业生涯。 1993年,作为防守型中场,旧的哈兰德登陆英国赛场,加入了刚刚退役的英超老将诺丁汉森林俱乐部。他取代了此时加入曼联的爱尔兰球星罗伊·基恩(Roy Keane)。

A year later, the old Harland returned to the Premier League with Nottingham Forest, and then joined the league powerhouse Leeds United in 1997 when the team was relegated again. At the same time, Keane not only gradually grew into the core of the midfielder at Manchester United, but also became the captain of the Red Devils after Cantona's sudden retirement. However, the old Harland and Keane did not have much overlap before this, until the match on September 27, 1997.

一年后,旧的哈兰(Harland)与诺丁汉森林(Nottingham Forest)回到了英超联赛,然后在1997年再次降级时加盟了联赛劲旅利兹联(Leeds United)。同时,基恩不仅逐渐成长为曼联中场球员的核心,而且在坎通纳突然退休后成为红魔队的队长。但是,直到1997年9月27日的比赛之前,旧的哈兰和基恩并没有太多的重叠。

This is the 9th round of the 1997-98 Premier League. Manchester United came to the Elland Road Stadium to challenge their arch rivals Leeds United. According to Keane later, his condition was not suitable for the competition because he had a conflict with others after being drunk in a bar two days before the game. Even so, Keane started and continued to show his fierce style on the court, not only from the emotional fluctuations brought about by the drunk conflict, but also from the confrontational old Haaland on the court that made him into a fight.

这是1997-98英超联赛的第9轮。曼联来到Elland Road体育场挑战他们的主要对手利兹联。根据基恩后来的说法,他的状况不适合参加比赛,因为他在比赛前两天在酒吧喝醉后与他人发生冲突。即便如此,基恩还是开始并继续在球场上表现出他的猛烈风格,这不仅是因为醉酒冲突带来的情绪波动,还来自球场上对抗性的老哈兰德,这场斗争使他陷入了战斗。

In his autobiography published in 2002, Keane described it this way: "From the beginning of this game, he tortured me on the court... With five minutes left in the game, I rushed to Old Harland. My intention was to trip him. , Instead of kicking him, even if I knew it might mean a yellow card, but he really got me out of control." Just as shown in the animation, when Keane hit and tripped violently when he could not get the ball. Down old Harland, but didn't want to fall on the court because of the turf during the foul process.

基恩(Keane)在2002年发表的自传中这样描述:“从比赛开始,他就在球场上折磨我……比赛还剩下五分钟,我赶到了旧哈兰德。我的意图是绊倒他,即使我知道那可能意味着一张黄牌,也没有踢他,但他确实使我失去了控制。”就像动画中所示,当基恩(Keane)拿不到球时猛烈摔打并绊倒。从老哈兰德(Harland)下来,但又不想因为犯规过程中的草皮而掉到球场上。

The player who committed his crimes fell to the ground. This made Old Harland angrily. He and his teammate Weatherard rushed directly to Keane and accused the opponent of pretending to be injured to avoid being convicted of a foul or a card. Fortunately, Before the conflict broke out between the two sides, he was quickly persuaded by his goalkeeper. However, the people present did not expect that this seemingly insignificant fall actually accidentally caused Keane's left leg cruciate ligament to rupture!

犯下罪行的玩家倒地了。这使老哈兰德愤怒。他和他的队友韦瑟德直接冲向基恩,并指控对手假装受伤以避免犯规或发牌。幸运的是,在双方之间爆发冲突之前,他很快被门将说服。但是,在场的人们并没有想到,这种看似微不足道的跌倒实际上是偶然地导致了基恩的左腿十字韧带破裂!

The outside world has two opinions about the situation after the match. One said that Keane continued to play the game for 90 minutes after being injured, and his left leg injury was only discovered in a post-match inspection; another said that there was no record of Keane being replaced in the game because of Manchester United. When the time has run out of substitutions, Keane tried to return to the court, but failed. However, no matter what the situation was, the end result was Keane's reimbursement for the season because of this serious injury.

比赛后外界对局势有两种看法。有人说,基恩受伤后继亚博真人百家家乐平台续比赛90分钟,而左腿受伤只有在赛后检查中才发现。另一位球员说,没有任何记录显示基恩因为曼联而被替换。当替代人选的时间用尽时,基恩(Keane)试图重返法庭,但失败了。但是,不管是什么情况,最终结果都是基恩因严重受伤而报销了赛季。

After such a crime, not only did he not think of repentance, but he publicized his own revenge through autobiography and other methods. Keane's behavior against sports ethics naturally caused public anger again. In this regard, the FA quickly made an additional penalty at this time, Keane was fined 150,000 pounds and suspended for 5 games.

犯了这样的罪行后,他不仅没有想到re悔,而且还通过自传和其他方法宣传了自己的报仇。基恩(Keane)违反体育道德的行为自然又引起了公众的愤怒。对此,英足总此时迅速作出了另外的处罚,基恩被罚款15万英镑,并被停赛5场。

However, in Keane's view, this is still not all. Until 2014, Keane published another autobiography "Kean Autobiography: Second Half", and stated in the book that he had conspired against many players, among which "Old Harland is definitely my enemy, he is annoying And despicable and shameless. I just want to catch him and teach him a lesson, let him know what happened... I also want to beat him badly, and then say to him, "Take it, you fool." I never regret my actions, but in fact I don’t want to hurt him."

但是,在基恩看来,这还不是全部。直到2014年,基恩(Keane)出版了另一本自传《基恩·自传:下半场》(Kean Autobiography:Second Half),并在书中说他曾与许多玩家密谋,其中“老哈兰德绝对是我的敌人,他很烦人,卑鄙无耻。赶上他并教他一堂课,让他知道发生了什么...我也想打败他,然后对他说:“抓住,你这个傻瓜。”我从不后悔我的行为,但事实上我不不想伤害他。”

Seeing such a fiercely wounding retaliatory criminal, coupled with Keane’s guilt-free autobiographical statement, it is not difficult to understand such rumors that Keane faced old Harland’s actions enough to end his The criminal of his professional career, this made the kicked old Harland never return to the green field.

看到报仇罪犯如此重伤,再加上基恩的无罪自传声明,不难理解这样的谣言,基恩面对着老哈兰德的举止足以终结他的职业生涯。到绿色的田野。

According to records, after 4 days in the "Manchester City Derby", the old Haaland returned to his homeland and started in the friendly match of Norway's 2-1 defeat of the Bulgarian team, and was then substituted at halftime; Harland returned to Manchester City and played 68 minutes against West Ham United. It was not until this Manchester City's match against the Hammers that the waiver cards were raised.

根据记录,在“曼彻斯特市德比”比赛中待了4天后,老哈兰德回到了自己的家乡,并在挪威队以2-1击败保加利亚队的友谊赛中开始比赛,并在半场休息时被换下;哈兰德返回曼城,对阵西汉姆联68分钟。直到这场曼彻斯特城对阵Hammers的比赛后,豁免卡才被提出。

Another fact is that before the "Manchester City Derby", the old Harland had a problem with his left knee. The video of the game also shows that the old Harland's left knee was bandaged in the game, and Keane was injured at the time. It's actually Old Harland's right knee. At the same time, Old Harland later said that he had already predicted Keane’s revenge foul at the time. “Fortunately, my leg left the ground at that time, otherwise he would cause more serious injury to me.”

另一个事实是,在“曼彻斯特市德比”比赛之前,老哈兰德的左膝盖有问题。游戏视频还显示,老哈兰德的左膝盖在游戏中被包扎,基恩当时受伤。实际上是老哈兰德的右膝。同时,老哈兰德(Old Harland)随后说,他已经预言了基恩(Keane)当时的报仇犯规。 “幸运的是,我的腿当时离开了地面,否则他会对我造成更严重的伤害。”

Shortly after Keane’s foul, Old Harland underwent surgery in the summer of 2001, but the knife was on his left knee, not Keane’s injured right knee. In the 2001-02 season, the old Harland still returned to the Manchester City team, but only 4 times as a substitute throughout the season. In view of the fact that Harland and Manchester City signed a contract that ended in 2005, but the contract stipulates that if the medical condition shows that Harland can no longer play for Manchester City, the club can terminate the contract, so Manchester City used this option in 2003, and the old Harlan De also announced his retirement due to unhealed injuries.

基恩犯规后不久,老哈兰德(Old Harland)于2001年夏天接受了手术,但刀在他的左膝盖上,而不是基恩受伤的右膝盖。在2001-02赛季,老哈兰德仍然回到了曼城队,但是整个赛季只有4次替补。鉴于Harland和曼彻斯特市签订了一份于2005年结束的合同,但合同规定,如果医疗条件表明Harland不能再为曼城效力,俱乐部可以终止合同,因此曼彻斯特市使用了他在2003年选择退休,而老哈兰德(Harlan De)也因伤未愈而宣布退休。

It can be seen that the main reason for the old Harland's retirement is the left knee injury that cannot be healed, not the right knee injured by Keane. According to the BBC report, after Keane’s 2002 autobiography was published, Manchester City and Haaland had planned to take legal action against him, but the legal proceedings were cancelled in February 2003 after reviewing the medical advice. Old Harland also said in an interview with the BBC: "I will not be held accountable for hurting me in that game or other games."

可以看出,旧哈兰德退休的主要原因是无法治愈的左膝受伤,而不是基恩(Keane)受伤的右膝。根据英国广播公司(BBC)的报告,在基恩(Keane)2002年的自传出版后,曼城和哈兰德计划对他采取法律行动,但在审查了医学建议后,该法律诉讼于2003年2月被取消。老哈兰德还在接受英国广播公司(BBC)采访时说:“我不会因为在那场比赛或其他比赛中伤害我而承担责任。”

When this article is written, it may be over-the rumor that old Harland retired due to Keane's criminals has been debunked, and many previous articles on the rumor also ended with this conclusion. However, does Keane really have nothing to do with the retirement of the old Harland? "The Quest for the Truth" is obviously more rigorous and truthful.

撰写本文时,有传言称因基恩的罪犯而退休的旧哈兰德已被揭穿,有关传闻的许多先前文章也以这一结论结束。但是,基恩真的与旧哈兰德的退休无关吗? “追求真理”显然更加严格和真实。

In addition, Keane clarified after the autobiography was published in 2002 that the reason why he described the foul as malicious revenge against Old Harland was "only to sell a few more books." Not only that, he also called the "Sunday Sports Observer" magazine, saying that "I have never intentionally hurt any player in my career." As for the foul against the old Harland, Keane said he was just "playing hard."

此外,基恩(Keane)在2002年自传出版后澄清说,他将犯规描述为对老哈兰德(Old Harland)的恶意报仇的原因是“只卖了几本书”。不仅如此,他还给《星期日体育观察家》杂志打了个电话,说“我从来没有故意伤害过我的职业球员”。至于对旧哈兰德的犯规,基恩说他只是在“努力比赛”。

Facing Keane’s explanation, it was just like old Harland’s posture: Do you really think so? Looking back at the first foul in 1997, Keane obviously fouled against Old Harland on the premise that it was impossible to get the ball (the result was his own injury); look at the foul in 2001, I believe that every audience can do it. It can be seen that this is an obvious retaliatory foul against the ball, and even a foul that is enough to ruin the opponent's career. Therefore, Keane claims that he has never intentionally hurt people, and this excuse is untenable.

面对基恩(Keane)的解释,就像哈兰(Harland)的旧姿势一样:您真的这样认为吗?回顾1997年的第一次犯规,基恩显然是在不可能拿到球的前提下对老哈兰德犯规(结果是他自己的受伤)。看看2001年亚博真人百家游戏的犯规,我相信每个观众都能做到。可以看出,这是对球的明显报复性犯规,甚至足以破坏对手职业的犯规。因此,基恩声称自己从来没有故意伤害过别人,这种借口站不住脚。

As the captain of Manchester United, Keane in the player era has won praise for his iron and blood spirit. To this day, many Red Devils fans still miss the fighting spirit and strength that Keane brought to the team. However, the above-mentioned consecutive criminals against old Harland are obviously violations of sportsmanship and cannot be removed at any time and for any reason. The other fact is that after Keane's infamous retaliatory foul, the old Harland did not finish another full game. Therefore, Keane may not be the direct cause of old Harland's retirement, but the physical injuries he caused are by no means unrelated.

作为曼彻斯特联队的队长,基恩在球员时代已因他的铁血精神赢得了赞誉。直到今天,许多红魔球迷仍然怀念基恩带给球队的战斗精神和力量。但是,上述针对旧哈兰德的连续犯罪分子显然是违反体育道德的行为,因此不能在任何时候以任何理由被遣散。另一个事实是,在基恩(Keane)臭名昭著的报复性犯规之后,老哈兰德(Harland)没有再完成一场完整比赛。因此,基恩可能不是老哈兰德退休的直接原因,但他造成的身体伤害绝非无关紧要。

After retiring in 2003, the old Harland returned to Norway with his family, including his 3-year-old son. Perhaps it was because of too much regret that he retired too early. The old Harland had great expectations for his son, and the young Harland also showed the proud talent of a sports family (whose mother Marita is a Norwegian track and field champion) since childhood. This opened another piece of football story. Today, the young Harland is flying high in Dortmund, and the old Harland has repeatedly emphasized: the Premier League is the final home of the young Harland. Perhaps there, there are goals that this father has not accomplished.

2003年退休后,老哈兰(Harland)和他的家人(包括他的3岁儿子)回到了挪威。也许是因为太遗憾,他才退休太早。老哈兰德对他的儿子寄予厚望,年轻的哈兰德从小就表现出体育大家庭(其母亲玛丽塔(Marita)是挪威田径冠军)的骄傲。这开启了另一个足球故事。今天,年轻的哈兰在多特蒙德飞得很高,而老哈兰则反复强调:英超联赛是年轻哈兰的最后故乡。也许那里有这个父亲没有实现的目标。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

亚博真人百家游戏|亚博真人百家家乐平台

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲亚博真人百家游戏工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

亚博真人百家游戏,亚博真人百家家乐平台版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图